Chociaż to nie sezon karnawałowy, a na najbiższe bale trzeba jeszcze poczekać przynajmniej 6 miesięcy, to w mojej głowie pląsał od długiego juz czasu pomysł na kolczyki, przypominające weneckie maski.
Odwiedziałm Wenecję dawno temu, jako nastolatka, i chociaż nie był to czas Karnawału, to błądząc wąskimi uliczkami Miasta na wodzie, doświadczyłam niezwykłości atmosfery, przenikającej każdy jego zakątek. Prawdziwego czaru i tajemnicy można zasmakować wcale nie na Placu Św. Marka, ale właśnie w zacienionych, wilgotnych i pachnących starością zakamarkach weneckich uliczek.
Kolczyki , które powstały z inspiracji weneckimi maskami, są niezwykle delikatne i jednocześnie wyrafinowane. W ażurowych splotach uchwycona została brioletka różowego kwarcu, o bardzo ciekawym, stożkowym szlifie, initująca twarz maski. Koronę maski zdobią od dołu perełkowe "koronki", utkane z malusieńkich (1,8 mm), liliowych perełek słodkowodnych.
Mroku kolczykom dodaje ciemna oksyda.
czwartek, 10 czerwca 2010
Wenecja na jawie
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z kwarcem-quartz
piątek, 26 czerwca 2009
Kwitnący i Soczysty - Blooming and Juicy
These are two new openings for rings:
czwartek, 16 kwietnia 2009
Pożegnanie z Afryką - Out of Africa
To są moje pierwsze skojarzenia, związane z tym niezwykle wyrazistym i stylowym kompletem, wykonanym na specjalne zamówienie. Nie wiem, jak to się dzieje, ale praca nad nim przenosiła mnie w dawne czasy i czyniła, jeśli nie bohaterką, to przynajmniej obserwatorką niezwykłych zdarzeń minionego czasu.
Ten komplet ma w sobie czar i dzikość kobiety i Afryki. I „patrzy” tygrysim okiem ;)
*********************************************************
Colonial Africa. Meryl Streep and Robert Redford. Bronzes and blacks burned by the sun. The eyes of tiger. African nature. Distinguished lady in black. Desert colours. Coquettish skirts of African girls.
These are my first associations, connected with this very expressive and stylish set, designed as a special order. I do not know, how it happened, but working on this project transfered me to the former times and made me, if not the heroine than observer at least of past times events.
wtorek, 24 marca 2009
dla Królewny Śnieżki - for Snow White
Kolczyki romantyczne, urokliwe, dziewczęce. Bajkowe kształty, które przywodzą na myśl historię o Królewnie Śnieżce. Zostały kupione przez Panią o przepięknym imieniu Karina w dniu jej urodzin, w pierwszym dniu wiosny.
Wszystko się składa w tajemniczą opowieść o wiośnie, która przynosi radość, piękno i miłość.
**********************************************************
Earrings to say good bye, to scare and send away Winter. The last, freezing colours – mint glimmer of green amethyst, closed in a briolette, which reminds ice nugget.
Romantic and charming earrings, girlish. Fabulous shapes, calling in mind the tale about Snow White. They were purchased by woman of beautiful name Karina on her birthday, on the Fist Day of Spring.
These all evolve into mysterious story about Spring, which brings joy, beauty and love.
SPRZEDANE-SOLD
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z ametystem
środa, 11 lutego 2009
Rubinowa Pani - Ruby Lady
Rubinowa Pani ma rubinowo czerwoną suknię z ornamentową, “wrappowaną” koronką. Wygląda tajemniczo i dostojnie.
Kolczyki są przepiękne, misterne, barokowe, kobiece i staromodne. Unikalne, nie tylko ze względu na kolor ale również doskonale dopasowane, ręcznie wykonane bigle. Odpowiednie na każdą romantyczną oraz codzienną okazję.
Kryształy Swarovskiego, schwytane w siateczkę, mają szlachetne szlify i piękny rubinowo-amarantowy kolor.
Kolczyki mocno zoksydowane i wypolerowane, co dodało im uroku minionych wieków.
********************************************************
*******************************************************
długość całkowita kolczyka (total lengh)- ok.5,4 cm
baza kolczyka z ornamentami (base with ornaments)- 3,1cmx1,9cm
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, ze Swarovskim
niedziela, 8 lutego 2009
ELFIKI w dyniach - ELVES in pumpkins
Ten komplecik, delikatny i zabawny jak elfie oczy, powstał z drutów srebrnych prób 930 i 999 oraz fasetowanych brioletek dyniowego chalcedonu.
Kolczyki mają niecodzienny, boczny kształt i wyglądają niesamowicie efektownie i kobieco.
Całość mocno oksydowana i polerowana.
********************************************************
wymiary (dimensions):
kolczyki (earrings):
całkowita długość (total lengh) 5,1 cm
szerokość ramki (frame width) ok.1,3 cm
naszyjnik (necklace):
zawieszka (focal)ok. 4,1x1,4cm
długość łańcuszka regulowana (chain adjustable) od 44 do 59 cm
Etykiety: ELFIKI - ELVES, na szyję-neck, na ucho-ear, retro, z chalcedonem-chalcedony
czwartek, 22 stycznia 2009
BlueBlue
W podłużnych ramkach, w chmurkach ornametów spoczywają piękne, płaskie brioletki błękitnego topazu w kolorze włoskiego firmamentu. Te kolczyki znakomicie przeganiają szare smutki zimowe.
Oksydowane i polerowane.
**********************************************************
A bit of blue sky in January, when not at all blue wheather realIty surrounds us.
In lenghwise feames, in ornamental coulds sit beautiful, flat briolettes of blue topaz in colour of Italian firmament. These earrings chase gray, winterly sorrows away spendidly.
Oxidized and polished.
**********************************************************
całkowita długość z zapięciami (total lenght incl. lever backs)(pr.925) – ok. 5,5 cm
ramka (frame) – ok. 4,3x1,9 cm
Etykiety: na ucho-ear, retro, współcześnie-mod, z topazem-topaz
wtorek, 20 stycznia 2009
Edoras
Delikatne, wykonane z małych srebrnych kuleczek i srebrnego drutu prób 930 i 999, malutkich kuleczek peridotu (2mm) oraz cudnych, pięknie szlifowanych brioletek peridotu (6x4mm).
Ich kolor przywołuje zieleń traw Rohanu, a ornamenciki wyglądają jak ozdobne ryciny na ścianach Golden Hall w Edoras.
Ramka kolczyka połączona jest z wdzięcznie wygiętym drucikiem bigla.
Oksydowane i polerowane.
*********************************************************
Edoras earrings were made with sterling and fine silver wire and tiny sterling silver beads, tiny peridot rounds (2mm) and small and very beautifully cuted peridot tear-drops briolettes (6mmx4mm).
The green brings on mind grass of Rohan's grasslands and the ornaments seem to look as in Golden Hall in Edoras.
Earrings are quite small, delicate and ancient in character and will be perfect addition to casual dress as well as to evening one.
The frames are combined with ear-wires, which is very comfortable and looks very feminine.
The earrings have been oxidized and polished to bring out details and give an acient look.
*********************************************************
wymiary:
całkowita długość (total lenght): ok. 3,8 cm
ramka (frame): ok. 2,3x2,3 cm
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z peridotem
niedziela, 11 stycznia 2009
Citrone del Toide
Ażurowe okienka o deltoidowych kształtach, przez które wpadają promienie cytrynowego światła.
Odrobina ciepła i słonecznych nastrojów, korzystnie wpływająca na poprawę humoru w zimowe popołudnie. Lekkie i delikatne kolczyki, kanciaste, o smaku herbatki z cytrynką i miodem.
Doznania smakowe. Doznania wzrokowe. Doznania zapachowe.
Cieszą oczy, cieszą uszy i cudownie podkreślaja linię szyi.
********************************************************
Deltoid shaped openwork windows, throughtout which the shafts of citrine light drop in.
A little bit of warm and sunny moods, advantageously influencing the mood improvement during winterly afternoon. Light and delicate earrings, anguar, lemontea-with-honey flavoured.
Taste sansation. Visual sensation. Aromatic sensation.
They delight eyes, delight ears and remarkable underline the neck line.
********************************************************
wymiary:
calkowita długość (total lenght)- ok.6,2 cm
szerokość wiekszej ramki (bigger frame width)ok. 1,8 cm
brioletki (briolettes) - ok. 14x5mm
wtorek, 6 stycznia 2009
Dama Pik - Queen of Spades
**********************************************************
całkowita długość (total lenght) - ok. 6,2 cm
szerokość bazy z ornamentami (base width with ornaments) - ok. 3,2 cm
kropla onyksu (onyx drops) - 16x8mm
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z onyksem- onyx
sobota, 3 stycznia 2009
Dama Kier - Queen of Hearts
całkowita długość (total lenght) ok. 5 cm
szerokość ramki (frame width) 3 cm
brioletki (briolettes)- ok 11x7mm
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z granatem-garnet
czwartek, 1 stycznia 2009
Citrini Falbani
Z Nowym Rokiem tanecznym krokiem :)
Cytrynowe falbanki tropikalnej sukienki w sam raz na karnawałowe szaleństwa nocą ;)
Delikatne kolczyki wykonane z drutów srebrnych prób 930 i 999 oraz małych oponek (3,5-4 mm) i brioletek (5-7 mm) fasetowanych cytrynów.
********************************************************
Citrine falballas of tropical dress - perfect for carnivall nights madness ;)
Delicate earrings, made with sterling and fine silver wires and small rondelles (3,5-4mm) and briolettes (5-7mm) of faceted citrine.
Earrings are pretty small and light and very showy - they fit in ear very well thanks to cosy earwires. They shine with cirtine and polished, oxidised silver.
********************************************************
wymiary:
całkowita długość (total lenght)ok 4,5 cm
szerokość ramki (frame width) ok 1,6 cm
wtorek, 23 grudnia 2008
Ametisti Falbani

Zbliżający się Karnawał skłania do przemyśleń na temat wieczorowych kreacji. A nic tak nie podkreśla kobiecych kształtów jak sukienka.
Z tą myślą wykraczam już poza okres świąteczny ku zabawom, balom i tańcom.
*********************************************************
Amethyst frills ;)
Approaching Carnival makes me think of party dress. And there is nothing as dress which more emphasizes the shapes of woman body.
Waving dress. Airy dress. Dress saturated with colour.
With this thougth I go beyond Christmas time in direction of parties, balls and dancing.
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z ametystem
czwartek, 18 grudnia 2008
Rivendell
Nie tylko mnie się marzą podróże po tolkienowskich, zaklętych krainach. To uczucie tęsknoty za innymi, pięknymi światami przybiera na sile w okresach oglądania „Władcy Pierścieni” Petera Jacksona, szczególnie w wersji reżyserskiej, jak to się dzieje obecnie. Bo i któż by nie chciał wpaść na chwilkę do Rivendell????? Na kawkę do Arweny??? Może by się jej spodobały te delikatne kolczyki, subtelnie ozdobione ornamentami i pięknymi brioletkami granatu.
**************************************************
It is not only me, who dreams of voyages across mysterious,Tolkienish lands. This feeling of longing for other, beautiful places grows in terms of watching Peter Jackson's "Lord of the Rings", particularly extended version, as it happens at present. For who wouldn't like to drop in to Rivendell for a while???? To Arwen, for a cup of coffe??? Perhaps she would like these delicate earrings, subtly adorned with ornaments and beautiful garnet briolettes.
**************************************************
wymiary (dimensions):
całkowita długość (total lenght)- ok.4,5 cm
szerokość ramki (frame width) ok.2,3 cm
brioletka (briolette) - ok.11mmx7mm
SPRZEDANE - SOLD
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, z granatem-garnet
czwartek, 6 listopada 2008
Jesienna Ćma - Autumn Moth
długość (total lenght) - 2,8 cm
szerokość skrzydełka (wing width) - 1,9 cm
środa, 29 października 2008
płaczące listki - Weeping Leaves
Październik sprawił, ze zaczęłam mysleć o krótkotrwałości jesiennych kolorów. Już prawie przeminęły i teraz można odszukać jedybie ostatnie przebłyski żółci i brązu. Wcześnym rankiem wszystkie te pozostałości jesiennego nastroju otacza i spowija szara, lekka mgła. Myślę, że liście tęsknią za czerwienią, pomarańczem, zielenią i słoneczną żółcią, które jeszcze niedawno zdobiły drzewa.
Myśle, że płaczą w ukryciu i może jesienna mgła jest zrobiona z ich małutkich łez.
**********************************************************
October made me think of short-lived colours of Autumn. They almost passed-by and now you can find the last glimpses of yellow and brown.In the early morning all those stumps of autumnal atmosphere are covered with and surrounded by gray, light fog. I think the leaves starve for red, orange, green and sunny-yellow which not so long time ago have been adornigs trees.
I quess they weep secretly and perhaps the Autumn mist is made of their tiny teardrops.
**********************************************************
wielkość zawieszki ok. (focal dimensions apx.) 5cmx3 cm
długość łańcuszka regulowana (chain adjustable in 2cm intervals)od 47 cm do 57 cm (w odstępach 2 cm)
Etykiety: JESIENNIE-AUTUMNAL, na szyję-neck, retro, z cytrynem-citrine, z kwarcem-quartz
wtorek, 14 października 2008
Calluna vulgaris
Romantycznie jak na Wichrowych Wzgórzach, bajkowo jak w Zaczarowanym Ogrodzie. Nostalgia jesienna i nastrój w pięknych kolorach wrzosowisk. Fiolet i ostatnie błyski zieleni, ametystowe kwiatki. Intensywność kolorystycznych doznań przed nadchodzącą bielą zimy.
A to wszystko w tych drobnych i kobiecych kolczykach, wykonanych ze srebra prób 930 i 999 oraz ametystowych brioletek i oponek ametystu rodolitu i peridotu, które przepięknie imitują kwiatki i listki wrzosu.
Delikatne ramki z cienkiego drutu o wymiarach 1,5cmx1,1cm zostały zoksydowane i zamatowione dla wydobycia splotów i zawieszone na "łezkowych" sztyftachCałkowita długość kolczyka 4,5 cm
*********************************************************
Romantically as on The Wuthering Heights, fabulous as in The Sicret Garden. Autumnal nostalgy and mood of beautiful colours of moorlands. Violet and the last flashes of greeness, amethyst flowers. Intensity of coloristic feelings before the upcoming winter whiteness.
And all these in subtle and feminine earings, made with sterling anf fine silver and amethyst briolettes and rondelles, peridot and rhodolite rondelles, which perfectly imitate leaves and heather-bells.
Gentle frames measure 1,5cmx1,1 cm and were oxidized and tarnished to bring out the coils. They hang from "drop" earstuds.
Total lenght 4,5 cm
Etykiety: JESIENNIE-AUTUMNAL, na ucho-ear, retro, z ametystem, z peridotem
czwartek, 25 września 2008
Serce Królewny- the Heart of Princess
Pstryknął mi w głowie kształt kolczyków - serduszka.
Pstryknął ni w głowie kolor - różowy.
Ot i powstały. Różowe różowym topazem i granatem, delikatne i bajkowe. Zupełnie nie na czasie. Albo poza czasem:)
**********************************************************
piątek, 19 września 2008
Królowa Błękitnej Laguny - The Queen of Blue Lagune
W owalnych ramkach, stanowiących całość z biglem, w delikatnych siateczkach, zaplecione zostały kryształy Swarowskiego o wymiarach 1,8cmX1,3cm i kolorze błękitnej laguny. Kryształy mają przepiękne szlify i nie są nawiercane. Są kwintesencją klasycznego stylu z odległych lat, ale świetnie pasują zarówno do dżinsów jak i wytwornej, wieczornej kracji.
Kolczyki zostały zoksydowane i wypolerowane. Lśnią i wyglądają naprawdę po królewsku.
********************************************************
These earings were made in truly Royal and Victorian style with sterling and fine silver wires.
In oval frames , fixed with earwires, in wire nettings were captured beautiful Swarovsky crystals (1,8cmx1,3 cm), blue as lagune. These crystals are not drilled and have very unique colour and cuts. This set is the essence of classic style of the past times, but match splendid as well with blue jeans as with refined evening gown.
********************************************************
Całkowita długość kolczyka (total lenght) - 4,3 cm
szerokość przy ornamencie (frame width) - 1,5 cm
Etykiety: królewska SZKATUŁKA-RoyalCHEST, na ucho-ear, retro, ze Swarovskim
piątek, 5 września 2008
zielone jabłuszko wraz z arbuzem
Kolczyki zostały wykonane z różnej grubości srebrnego drutu prób 925 i 999, zoksydowane i wypolerowane, dzięki czemu srebro lśni przepięknie i odbija refleksy kolorowych kamyczków.
Doskonale będą komponowały się zarówno ze strojem nieoficjalnym jak również z popołudniową, koktajlową, kinową, randkową, operową i każdą inną, wieczorową kreacją.
Długość całkowita kolczyka z biglem ok. 6 cm
Szerokośc ramki ok. 1,9 cm
Wymiary brioletki ok. 5,5mmx8,5mm