Pokazywanie postów oznaczonych etykietą JESIENNIE-AUTUMNAL. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą JESIENNIE-AUTUMNAL. Pokaż wszystkie posty

środa, 10 grudnia 2008

Grudniowy Listek - December Leaflet


Jeszcze JESIENNIE, ale listek już w nastroju i kolorystyce zimowej - lekko prześwitujący, z brązowymi żyłkami wzdłuż obrzeża. Niesamowitego uroku dodaje mu wewnętrzna dziurka, mieniąca się kryształkami. Jak szron na ostatnich jesiennych liściach.
Plaster agatu (7cmx3,7cmx0,4cm)został umieszczony w siateczkowej oprawie, zwieńczonej ozdobnymi listkami z drutu. Podobny motyw jest elementem zapięcia łańcuszka, zakończonego kroplą facetowaego kwarcu dymnego.
Całość została mocno zoksydowana i wypolerowana.
**********************************************************
Still AUTUMNAL, but leaflet already in Winter mood and colouring - slightly translucent, with brown threads along the edge. Indescribabke charm is addeed to this focal by inner whole, sparkling with crystals, like a frost on the last, autumnal leaves.
Slice of polished agate (7cmx3,7cmx0,4cm) was placed in web "frame", topped with wire leaf charms. The same leaf motive is part of chain fastering, ended with smokey quartz briolette.
**********************************************************
wymiary (dimensions):
zawieszka (focal) - 7,7cmx3,7 cm
srebrny łańcuszek - regulowany (sterling silver chain - adjustable) od 67cm do 77cm

SPRZEDANY -SOLD

wtorek, 25 listopada 2008

Liściopad - Leaf-fall

Liściopadowy nastrój, liściopadowy wisior. Plaster agatu (8,3cmx0,4cm) lekko przeświutujący, ozdobiony delikatnymi żyłkami i smugami w tonacji brązowo-rudawej "uwięziony" w misternie splecionej siateczce i przyozdobiony listkami z drutu (srebrne druty prób 930 i 999).
To jedno z ostatnich jesiennych wspomnień. Już wkrótce zaplatanki wkroczą w strefę zimy, karnawału i balowania.
Cały naszyjnik został mocno zoksydowany i wypolerowany, aby oprawa przypominała gałązki drzew.
*********************************************************
Leaf-fall mood, leaf-fall necklace. Slice of polished agathe (8,3cmx0,4cm), slightly translucent, adorned with gentle threads and streaks of brown-red tone, confined in meticulous net and decorated with wire-leaves (sterling and fine silver wire).
This is the last of autumnal remembrances. Soon my works will enter Winter zone, carnival and balls.
The necklace was strongly oxidised ans polished that the setting looks like tree branch
*********************************************************
Wymiary (dimensions)
zawieszka (focal) - ok. 9,5cmx4,3cm
łańcuszek regulowany (chain adjustable) od 57cm do 73 cm.


SPRZEDANE-SOLD

czwartek, 13 listopada 2008

Jabłuszkowo - Apple-ish

Jesień, jesień, jesień
Złote liście niesie (...)
Tym razem liście jako zapięcie do jabłuszkowej bransoletki, nasyconej ceglastą rudością, oliwkową zielenią i złotą żółcią. Te kolory już dawno opuściły drzewa, więc tym bardziej miło jest popatrzeć na tę bransoletkę i powspominać, jak było pięknie.
Do srebrnego łańcuszka (pr. 925) doczepione zostały pojedynczo perły słodkowodne o średnicach od 5mm do 9mm. Tworzą obfitą kiść. Zapięcie dopina się na zasadzie haftki. Srebro zostało mocno zoksydowane i wypolerowane.
*******************************************************
Autumn, Autumn, Autumn
Carries golden leaves (...)
This time leaves appeare as apple-bracelet clasp, saturated with redbrick-ginger, olive-green and golden-yellow. These colours have already left trees so all the more it is nice to look at this bracelet to refer how beautiful was outside.
Freshwater pearls (5mm-9mm) were attached to sterling silver chain one by one. They create quite abundent bunch. The clasp works as hook-an-eye. Silver was strongly oxidized and polished.
******************************************************
Długość (lenght) - ok. 20,5 cm (na specjalne życzenie może zostać skrócona - proszę o wcześniejszy kontakt) Wymiary liścia (leaf dimensions)- ok. 2,8cmx2 cm

SPRZEDANE -SOLD

czwartek, 6 listopada 2008

Jesienna Ćma - Autumn Moth


Jak powstały te kolczyki?
Otóż "pstryknął" mi w głowie pomysł na liściaste sztyfciki z cytrynem i kwarcem dymnym. Ta liściasta forma jest naprawdę urocza w tworzeniu i noszeniu, i dodatkowo zupełnie na czasie, więc miałam chęć zapleść więcej listków.
Jednak kiedy ramki były już gotowe wzrok mój padł na cudnie słoneczny chalcedon i soczyście pomarańczowy karneol. Zatęskniłam za jaskawością kolorów i stało się ..... cukierkowo - landrynkowo:). A że najmniejsze listki przypominały do złudzenia czułki leśnej ćmy, ze skrzydełkami nasyconymi jesiennym, dyniowym pomarańczem i słoneczną żółcią, więc zamiast kolczyków liściastych mam kolczyki entomologiczne. Czy pamiętacie Entomologię Motylkowską ;) ?
*********************************************************
How these erings come into being?
Well, in my head has appeared an idea of leafy-earposts with cirtine and smokey quartz. This leafy form of jewellery is trully charming, both in making and wearing, and further pretty timely, so I had a great desire to "plait" more leaves.
But when the frames were ready I'd turned my eyes on marvellous, sunny chalcedony and juicy, orange carnelian. This made me hanker for vividness of colours and it happend ... sugary- acid drop :). Because the smallest leaves called to mind illusionary feelers of moth, which has wings impregnated with autumnal, pumpkin orange and solar yellow, I have entomological earings instead of leafy.
********************************************************
długość (total lenght) - 2,8 cm
szerokość skrzydełka (wing width) - 1,9 cm

środa, 29 października 2008

płaczące listki - Weeping Leaves


Październik sprawił, ze zaczęłam mysleć o krótkotrwałości jesiennych kolorów. Już prawie przeminęły i teraz można odszukać jedybie ostatnie przebłyski żółci i brązu. Wcześnym rankiem wszystkie te pozostałości jesiennego nastroju otacza i spowija szara, lekka mgła. Myślę, że liście tęsknią za czerwienią, pomarańczem, zielenią i słoneczną żółcią, które jeszcze niedawno zdobiły drzewa.
Myśle, że płaczą w ukryciu i może jesienna mgła jest zrobiona z ich małutkich łez.
**********************************************************
October made me think of short-lived colours of Autumn. They almost passed-by and now you can find the last glimpses of yellow and brown.In the early morning all those stumps of autumnal atmosphere are covered with and surrounded by gray, light fog. I think the leaves starve for red, orange, green and sunny-yellow which not so long time ago have been adornigs trees.
I quess they weep secretly and perhaps the Autumn mist is made of their tiny teardrops.
**********************************************************
wielkość zawieszki ok. (focal dimensions apx.) 5cmx3 cm
długość łańcuszka regulowana (chain adjustable in 2cm intervals)od 47 cm do 57 cm (w odstępach 2 cm)

środa, 15 października 2008

winne sploty w Słońcu - Winecoils in the Sun


Winne sploty w Słońcu - winobluszcz z kolorami jesieni i odrobinka Słońca, które juz niedługo nas pożegna i nastanie "4-miesięczny listopad". Jednak zanim nastąpi czas szarugi, szarości, deszczowych poranków, porannych i popołudniowych ciemności można się cieszyć jeszcze kolorami jesieni: czerwienią liści sumaków, żółciami winobluszczy, fioletami gdzie-niegdzie, rudościami dębów.
Przepiękne brioletki słonecznego chalcedonu (8x7mm) ożywiają ornamentowe sploty cienkiego drutu wewnątrz pękatych, zgrabnych ramek (srebro pr. 930 i 999). Uroczo towarzyszą im malutkie oponki rodolitu (2-3mm), które "przysiadły" na winnej gałązce na chwilę przed podróżą do ciepłych krajów ;)
*********************************************************
Winecoils in the Sun - the creeper with autumnal colours and smitch of Sun, which will soon take leave and we will have 4-months-lasting November. But before takes place time of spell of foul weather, greyness, rainy mornings, morning and afternoon darkness we may still delight ourselves in colours of Autumn: scarlet of Thus leaves, yellowness of creepers, violet of "here-and-there", foxiness of oaks.
Gorgeous and sunny chalcedony briolettes (8x7mm) animate ornamental coils of sterling and fine silver wire, situated within the squat, shapely frames. They are attended enchantingly by tiny rhodolite rondelles (2-3mm), which "crouched" on creeper twig for a while before the trip.
********************************************************
Calkowita długość (total lenght) 3,5 cm
Szerokość ramki (frame width) 2,8 cm

KOLEKCJA PRYWATNA

wtorek, 14 października 2008

Calluna vulgaris


Romantycznie jak na Wichrowych Wzgórzach, bajkowo jak w Zaczarowanym Ogrodzie. Nostalgia jesienna i nastrój w pięknych kolorach wrzosowisk. Fiolet i ostatnie błyski zieleni, ametystowe kwiatki. Intensywność kolorystycznych doznań przed nadchodzącą bielą zimy.
A to wszystko w tych drobnych i kobiecych kolczykach, wykonanych ze srebra prób 930 i 999 oraz ametystowych brioletek i oponek ametystu rodolitu i peridotu, które przepięknie imitują kwiatki i listki wrzosu.
Delikatne ramki z cienkiego drutu o wymiarach 1,5cmx1,1cm zostały zoksydowane i zamatowione dla wydobycia splotów i zawieszone na "łezkowych" sztyftachCałkowita długość kolczyka 4,5 cm
*********************************************************
Romantically as on The Wuthering Heights, fabulous as in The Sicret Garden. Autumnal nostalgy and mood of beautiful colours of moorlands. Violet and the last flashes of greeness, amethyst flowers. Intensity of coloristic feelings before the upcoming winter whiteness.
And all these in subtle and feminine earings, made with sterling anf fine silver and amethyst briolettes and rondelles, peridot and rhodolite rondelles, which perfectly imitate leaves and heather-bells.
Gentle frames measure 1,5cmx1,1 cm and were oxidized and tarnished to bring out the coils. They hang from "drop" earstuds.
Total lenght 4,5 cm

SPRZEDANE-SOLD
.

niedziela, 21 września 2008

utkane z wrzosem - weaved with heather-bells

Leciutkie i delikatne kolczyki w kształcie pajęczej sieci, zaplecione z różnej grubości srebrnych drutów prób 930 i 999.
W owalną ramkę, połączoną na stałe z bigielkiem, wplecione zostały malutkie perełki słodkowodne (śred. ok. 1,8 mm) w kolorze liliowego wrzosu. Prawdziwie jesienne klimaty. Przypomina to zbieraninkę drobniutkich kwiatków na malutkich tackach.
Kolczyki są niezwykle lekkie, prawie niewyczuwalne.
Zostały zoksydowane i wypolerowane, aby uwydatnić pajęcze sploty oraz przepiekny kolor perełek
**********************************************************
Light and delicate earings in shape of spider's web, weaved with sterling and fine silver wires.
In the oval frame, fixed with earwire, were wrapped tiny freshwater lilac-heather-colour pearls (1,8 mm). Truly autumnal. They bring on mind small lilac flowers, laying on tiny trays. The earings are extremely light, almost intangible.
Oxidized and polished to bring out the coils and beauty of lilac pearls.
*********************************************************
Długość kolczyka (total lenght) - ok. 3,7 cm
szerokość (width) - ok. 1,7 cm

SPRZEDANE-SOLD

piątek, 19 września 2008

miedziany połów - copper catching

Delikatne kolczyki, wykonane z różnej grubości drutów prób 930 i 999.
Wewnątrz okrągłych ramek o średnicy ok. 1,9 cm, oplecionych pajęczą siateczką, uwięzione zostały perły słodkowodne o intrygującym, jesiennym kolorze miedziano-ceglastym.
Ramka stanowi całość z ręcznie wykonanym i wdzięcznie wyprofilowanym biglem.
Kolczyki zostały zoksydowane i zmatowione, co doskonale podkreśla sploty siateczki.
**********************************************************
Delicate earings, handmade with sterling and fine silver wires.
Inside the oval frames (1,9 cm in diameter) fixed with earwires, were captured freshwater pearls coiled with "spider's web" . Their colour is intricating and autumnal - brick-red-copper. Earings were oxidized and tarnished to bring out the nettings.
**********************************************************
Długość kolczyka (total lenght) - ok. 4,9 cm


ZAREZERWUJ

CENA - 120 PLN

KOSZTY WYSYŁKI 5 PLN
Zostaną przesłane w ozdobnym pudełeczku.





wrześniowe niebo - September Sky

Delikatne i fikuśne kolczyki wykonane z różnej grubości srebrnych drutów prób 930, zawieszone na sztyftach pr. 925.
Główną ich ozdobą są druciane supełki o średnicy ok 9mm oraz brioletki fasetowanego chalcedonu o wymiarach ok. 1cmx1cm z "lokowanymi, drucianymi czuprynkami".
Brioletki chalcedonu mają kolor wrześniowego nieba - trochę ciemnego turkusu, jak przy pięknej pogodzie, trochę ukrytej w środku słonecznej aury, trochę pochmurnych słot.
Kolczyki zostały zoksydowane i zmatowione aby uwydatnić sploty drutu.
********************************************************
Delicate and funny earings, handmade with sterling silver wires of different dimensions, hang on earposts. The clue in these earings are the silver knots (in diameter apx. 9 mm) and the main adornments are beautiful chalcedony briolettes. They have the colour of Septemer sky - a little bit of turquoise, as during the fine weather day, a little bit of hidden inside sunny atmosphere, a little bit of drizzly weather.
The earings were oxidized and tarnished to bring out the nettings.
********************************************************
Całkowita długość kolczyka ze sztyftem wynosi ok. 3,7 cm (total lenght)

SPRZEDANE - SOLD

niedziela, 14 września 2008

supełki z oliwką - knots with olive

Urocze i delikatne, choć nie pozbawione charakteru, kolczyki, wykonane z różnej grupości srebrnych drutów prób 930 i 999 oraz pięknych brioletek facetowanego kwarcu w kolorze oliwkowym, które w przepiękny sposób gromadzą w sobie promienie słoneczne.
Kolczyki zdobią druciane supełki o średnicy ok. 9mm oraz brioletki o przepięknych szlifach (wyniary brioletek ok. 12mmx7mm).
Oliwkowe supelki zostały zoksydowane i zmatowione dla wydobycia splotów.
*********************************************************
Charming and subtle earings, but not devoided of character, made with sterling and fine silver and gorgeous quartz briolettes ovile colour. These briolettes have very unique and nice cuts and beautifuly gather sunbeams within.
Earings are graced by wire knots (9mm in diameter) and look both feminine and stout.
*********************************************************
Dlugość kolczyka wraz z biglem (total lenght) - 4,5 cm

SPRZEDANE - SOLD

czwartek, 1 listopada 2007

Odrobina jesieni

Płonące kolory jesieni. Dokładnie takie, jakie widać ciągle za oknem.

Kolczyki wykonałam z fasetowanych oponek płonącego kwarcu o średnicy 1,2 cm. Razem z zawieszką mają długość ok. 3,5 cm.

Kamień otacza ażurowa oprawa z czystego srebra, wykonana z cienkiego drutu.


Kamień jest częściowo przejrzysty, a wewnątrz niego czewone niteczki przenikaja żółte i pomarańczowe płomienie.

niedziela, 21 października 2007

Zaczątek


Chyba się udało :))

Zaczynam dzielenie się z Wami moimi plecionkami :))) - nie planowalam poezji na początek :))

Priszła osień.

Póki jeszce kolory jesieni nas nie opuściły chciałam zaproponować "wyprawę" na wrzosowiska.

Srebrne koszyczki zaplotłam korzystając z tutorialu Izy Malczyk. Warto odwiedzić jej stronkę IZY MALCZK, pełną bajkowych prac, wykonanych z niebywałą wręcz starannością.

Kolczyki są niewelkie - łącznie z biglem mają długość około 3,5 cm. Zaplotłam je z drutu srebrnego pr. 930 i 999, oksydowałam i zmatowiłam. Z koszyczków wyglądają perełki słodkowodne o barwie wrzosu, z lekką nutą śliwki. Można więc powiedzieć, że to koszyczki pełne koloru i smaku jesieni.