wtorek, 23 grudnia 2008

Ametisti Falbani


Ametystowe falbanki ;)
Zbliżający się Karnawał skłania do przemyśleń na temat wieczorowych kreacji. A nic tak nie podkreśla kobiecych kształtów jak sukienka.
Sukienka falująca. Sukienka zwiewna. Sukienka nasycona kolorem.
Z tą myślą wykraczam już poza okres świąteczny ku zabawom, balom i tańcom.
*********************************************************
Amethyst frills ;)
Approaching Carnival makes me think of party dress. And there is nothing as dress which more emphasizes the shapes of woman body.
Waving dress. Airy dress. Dress saturated with colour.
With this thougth I go beyond Christmas time in direction of parties, balls and dancing.
*********************************************************
całkowita długość (total lenght) - ok.6,6cm
szerokość ramki (frame width) - 1,2 cm
brioletka (briolette)ok. 1,2cmx0,7cm
oponki (rondelles)- 3-3,5mm

SPRZEDANE -SOLD

czwartek, 18 grudnia 2008

Rivendell

Nie tylko mnie się marzą podróże po tolkienowskich, zaklętych krainach. To uczucie tęsknoty za innymi, pięknymi światami przybiera na sile w okresach oglądania „Władcy Pierścieni” Petera Jacksona, szczególnie w wersji reżyserskiej, jak to się dzieje obecnie. Bo i któż by nie chciał wpaść na chwilkę do Rivendell????? Na kawkę do Arweny??? Może by się jej spodobały te delikatne kolczyki, subtelnie ozdobione ornamentami i pięknymi brioletkami granatu.
**************************************************
It is not only me, who dreams of voyages across mysterious,Tolkienish lands. This feeling of longing for other, beautiful places grows in terms of watching Peter Jackson's "Lord of the Rings", particularly extended version, as it happens at present. For who wouldn't like to drop in to Rivendell for a while???? To Arwen, for a cup of coffe??? Perhaps she would like these delicate earrings, subtly adorned with ornaments and beautiful garnet briolettes.
**************************************************
wymiary (dimensions):
całkowita długość (total lenght)- ok.4,5 cm
szerokość ramki (frame width) ok.2,3 cm
brioletka (briolette) - ok.11mmx7mm


SPRZEDANE - SOLD

środa, 10 grudnia 2008

Grudniowy Listek - December Leaflet


Jeszcze JESIENNIE, ale listek już w nastroju i kolorystyce zimowej - lekko prześwitujący, z brązowymi żyłkami wzdłuż obrzeża. Niesamowitego uroku dodaje mu wewnętrzna dziurka, mieniąca się kryształkami. Jak szron na ostatnich jesiennych liściach.
Plaster agatu (7cmx3,7cmx0,4cm)został umieszczony w siateczkowej oprawie, zwieńczonej ozdobnymi listkami z drutu. Podobny motyw jest elementem zapięcia łańcuszka, zakończonego kroplą facetowaego kwarcu dymnego.
Całość została mocno zoksydowana i wypolerowana.
**********************************************************
Still AUTUMNAL, but leaflet already in Winter mood and colouring - slightly translucent, with brown threads along the edge. Indescribabke charm is addeed to this focal by inner whole, sparkling with crystals, like a frost on the last, autumnal leaves.
Slice of polished agate (7cmx3,7cmx0,4cm) was placed in web "frame", topped with wire leaf charms. The same leaf motive is part of chain fastering, ended with smokey quartz briolette.
**********************************************************
wymiary (dimensions):
zawieszka (focal) - 7,7cmx3,7 cm
srebrny łańcuszek - regulowany (sterling silver chain - adjustable) od 67cm do 77cm

SPRZEDANY -SOLD

wtorek, 25 listopada 2008

Liściopad - Leaf-fall

Liściopadowy nastrój, liściopadowy wisior. Plaster agatu (8,3cmx0,4cm) lekko przeświutujący, ozdobiony delikatnymi żyłkami i smugami w tonacji brązowo-rudawej "uwięziony" w misternie splecionej siateczce i przyozdobiony listkami z drutu (srebrne druty prób 930 i 999).
To jedno z ostatnich jesiennych wspomnień. Już wkrótce zaplatanki wkroczą w strefę zimy, karnawału i balowania.
Cały naszyjnik został mocno zoksydowany i wypolerowany, aby oprawa przypominała gałązki drzew.
*********************************************************
Leaf-fall mood, leaf-fall necklace. Slice of polished agathe (8,3cmx0,4cm), slightly translucent, adorned with gentle threads and streaks of brown-red tone, confined in meticulous net and decorated with wire-leaves (sterling and fine silver wire).
This is the last of autumnal remembrances. Soon my works will enter Winter zone, carnival and balls.
The necklace was strongly oxidised ans polished that the setting looks like tree branch
*********************************************************
Wymiary (dimensions)
zawieszka (focal) - ok. 9,5cmx4,3cm
łańcuszek regulowany (chain adjustable) od 57cm do 73 cm.


SPRZEDANE-SOLD

czwartek, 13 listopada 2008

Jabłuszkowo - Apple-ish

Jesień, jesień, jesień
Złote liście niesie (...)
Tym razem liście jako zapięcie do jabłuszkowej bransoletki, nasyconej ceglastą rudością, oliwkową zielenią i złotą żółcią. Te kolory już dawno opuściły drzewa, więc tym bardziej miło jest popatrzeć na tę bransoletkę i powspominać, jak było pięknie.
Do srebrnego łańcuszka (pr. 925) doczepione zostały pojedynczo perły słodkowodne o średnicach od 5mm do 9mm. Tworzą obfitą kiść. Zapięcie dopina się na zasadzie haftki. Srebro zostało mocno zoksydowane i wypolerowane.
*******************************************************
Autumn, Autumn, Autumn
Carries golden leaves (...)
This time leaves appeare as apple-bracelet clasp, saturated with redbrick-ginger, olive-green and golden-yellow. These colours have already left trees so all the more it is nice to look at this bracelet to refer how beautiful was outside.
Freshwater pearls (5mm-9mm) were attached to sterling silver chain one by one. They create quite abundent bunch. The clasp works as hook-an-eye. Silver was strongly oxidized and polished.
******************************************************
Długość (lenght) - ok. 20,5 cm (na specjalne życzenie może zostać skrócona - proszę o wcześniejszy kontakt) Wymiary liścia (leaf dimensions)- ok. 2,8cmx2 cm

SPRZEDANE -SOLD